On vous prépare une belle rentrée

Chers et chères adhérent-e-s, ami-e-s, visiteuses et visiteurs,

Après un printemps à la fois plus calme et infiniment plus mouvementé que les autres, nous préparons activement la rentrée, qui, nous l’espérons, se fera dans des circonstances aussi normales que possible.

Dans la situation exceptionnelle que nous traversons, nous veillerons bien évidemment à ce que nos conditions d’accueil respectent toutes les recommandations sanitaires en vigueur.

Notre santé à toutes et à tous, mais aussi notre confort, sont essentiels. C’est pourquoi nous nous tiendrons constamment informés de l’évolution de la situation sanitaire. Comme par le passé, nous nous montrerons réactifs et, si cela s’avérait nécessaire, saurons adapter notre programme, ajouter certains cours virtuels, voire en transférer certains en ligne. 

Cet automne, nous avons opté pour une brochure numérique. Vous retrouverez donc l’ensemble de la programmation culturelle septembre-décembre 2020 sur ce site. Ce format nous permettra de vous informer en temps réel des éventuelles modifications au programme. 

Si ce n’est déjà fait, nous vous prions de bien vouloir vous inscrire à notre newsletter, afin de suivre notre actualité au plus près.

Attention : dès la rentrée l’inscription aux activités devient obligatoire, même pour les activités gratuites, ceci pour nous permettre d’évaluer le nombre de participant-e-s et de prévoir en conséquence des salles permettant un accueil responsable. Seules les personnes préalablement inscrites pourront être admises. 

Les inscriptions se font désormais par le biais d’Helloasso. Pour bénéficier du tarif adhérent-e, entrez, lors de votre inscription, le code promotionnel reçu par e-mail lors du renouvellement de votre adhésion. Merci de votre engagement à nos côtés !

Toute l’équipe de la Maison de la culture yiddish – Bibliothèque Medem a hâte de vous retrouver.

Yidish oyf der tsung : la famille

ייִדיש אויף דער צונג : די משפּחה Animé par Régine Nebel et Yitskhok Niborski. Pour recevoir le vocabulaire à l’avance, merci d’écrire à regine@yiddishweb.com. Le cours de conversation Yidish oyf

Yiddish connection

Conversation yiddish en ligne À la demande générale, Yiddish connection reprend.Retrouvons-nous, le premier dimanche de chaque mois à 20h sur la plateforme Zoom pour converser en yiddish, un verre à

Le Printemps des poètes, en automne !

Aaron Zeitlin, poèmes en musique Peu de traducteurs ont osé se confronter à l’œuvre d’Aaron Zeitlin. Batia Baum (Grand Prix de Traduction SGDL 2017) présentera en avant-première, à l’occasion de

Voix/voie méditative

« Voie méditative, voix authentique » Atelier animé par Shura Lipovsky Depuis de nombreuses années, Shura Lipovsky anime des ateliers de chant et mouvement dans différents pays d’Europe et en Amérique. Elle a étudié

La Bibliothèque Medem ouvre ses portes

La littérature française en traduction yiddish Ouverte aux autres cultures depuis ses débuts au Moyen Âge, l’édition yiddish a publié d’innombrables traductions de la littérature mondiale. De La Fontaine à

Métamorphose des mélodies

אַ גילגול פֿון אַ ניגון / גלגולו של ניגון Récital de Michèle Tauber Quand la musique chante la poésie en hébreu et en yiddishEn hébreu, le mot shir désigne à la fois

Séminaire mensuel de littérature yiddish

Yitskhok Niborski : Mysticisme et écriture : l’œuvre et la pensée d’Aaron ZeitlinSharon Bar-Kochva : Les figures féminines chez Aaron ZeitlinNatalia Krynicka : Juifs et non-Juifs dans l’œuvre d’Aaron Zeitlin

Yidish oyf der tsung : cuisiner

ייִדיש אויף דער צונג : קאָכן Animé par Régine Nebel et Sharon Bar-Kochva. Pour recevoir le vocabulaire à l’avance, merci d’écrire à regine@yiddishweb.com. Le cours de conversation Yidish oyf der

Rencontre avec Ruth Zylberman

Animée par Gilles Rozier Après un magnfique documentaire diffusé sur Arte, Ruth Zylberman propose dans son livre 209 rue Saint-Maur, Paris Xe – Autobiographie d’un immeuble (éditions du Seuil/Arte, février

Yiddish connection

Conversation yiddish en ligne À la demande générale, Yiddish connection reprend.Retrouvons-nous, le premier dimanche de chaque mois à 20h sur la plateforme Zoom pour converser en yiddish, un verre à

Yidish oyf der tsung : phobies et complexes

ייִדיש אויף דער צונג : פֿאָביעס און קאָמפּלעקסן Animé par Régine Nebel et Natalia Krynicka. Pour recevoir le vocabulaire à l’avance, merci d’écrire à regine@yiddishweb.com. Le cours de conversation Yidish

Voix/voie méditative

« Voie méditative, voix authentique » Atelier animé par Shura Lipovsky Depuis de nombreuses années, Shura Lipovsky anime des ateliers de chant et mouvement dans différents pays d’Europe et en Amérique. Elle a étudié

Réservation

Les réservations sont désormais obligatoires, y compris pour les activités gratuites.  Toutes les activités commencent à l’heure indiquée. Nous vous demandons d’arriver un quart d’heure à l’avance, afin d’assurer la fluidité de l’accueil. Lors de concerts, pièces de théâtre, cabaret, etc., il n’est pas possible d’entrer après le début du spectacle. Nous vous remercions de votre compréhension. 

Réservation en ligne (le plus facile et rapide) :

Adhérez à la Maison de la culture yiddish :

Par téléphone : 01 47 00 14 00

Sur place :
Maison de la culture yiddish – Bibliothèque Medem, 29, rue du Château-d’Eau 75010 Paris