80ème anniversaire du soulèvement du ghetto de Varsovie (en français et yiddish, en présentiel)

Lecture à plusieurs voix en français et yiddish Du fond de l'abîme : journal du ghetto de Varsovie (Togbukh fun Varshever geto) de Hillel Seidman (Hilel Zaydman). Pour commémorer l'anniversaire du soulèvement, la Maison de la culture yiddish a chaque année à cœur de mettre en évidence différents aspects de la résistance culturelle pendant le

Yiddish Connection (en yiddish, sur Zoom)

Conversation yiddish en ligne Retrouvons-nous, le premier dimanche de chaque mois à 20h sur la plateforme Zoom pour converser en yiddish, un verre à la main si cela vous chante, pendant une heure au-delà des frontières. L’activité se déroule en yiddish. Entrée libre. Pour vous connecter, cliquez sur ce lien. Pour ceux qui se connectent par

Yidish oyf der tsung en présentiel : balagan (en yiddish)

ייִדיש אויף דער צונג (אויפֿן אָרט) : באַלאַגאַן Animé par Régine Nebel et Natalia Krynicka. Le cours de conversation Yidish oyf der tsung (« le yiddish sur le bout de la langue ») est animé par Régine Nebel et les différents enseignants de la Maison de la culture yiddish. Chaque séance est consacrée à un thème pour lequel un vocabulaire est fourni

Kasrilevke, la ville des petites gens (en français et yiddish, en présentiel)

Un conte musical en français et en yiddish, adapté de l’œuvre de Sholem-Aleykhem, présenté par Eden Gerber et Adrien Séguy Avez-vous déjà visité Kasrilevke, le shtetl emblématique et décalé créé par Sholem-Aleykhem ? Le clarinettiste Eden Gerber et l’accordéoniste Adrien Séguy vous conviennent de plonger, à travers texte et musique, dans la douce dérision des

Séminaire mensuel de littérature yiddish (en yiddish, sur Zoom)

Séminaire mensuel de littérature yiddish sous la direction de Yitskhok Niborski et Natalia Krynicka, avec la participation de Sharon Bar-Kochva. 09h30 – 11h00Natalia Krynicka : Yehoyesh 11h30 – 13h00 Sharon Bar-Kochva : Yehoyesh 14h30 – 17h00 Natalia Krynicka : Perets Markish Le séminaire se déroule en yiddish, sur Zoom. Tarif : 35 €. Adhérents : 30 €*. *Adhérez à la

Voix/voie méditative avec Shura Lipovsky (en français, en présentiel)

« Voie méditative, voix authentique » Animée par Shura Lipovsky Depuis de nombreuses années, Shura Lipovsky anime des ateliers de chant et mouvement dans différents pays d’Europe et en Amérique. Elle a étudié l’interaction de la voix et du mouvement sur la circulation des flux énergétiques de la personne, et mis au point une méthode originale basée sur

Yiddish oyf der tsung : changer de vie (en yiddish, sur Zoom)

ייִדיש אויף דער צונג (אויף זום) : בײַטן דעם לעבנס־שטייגער Changer de vie Animé par Régine Nebel et Natalia Krynicka. Le cours de conversation Yidish oyf der tsung (« le yiddish sur le bout de la langue ») est animé par Régine Nebel et les différents enseignants de la Maison de la culture yiddish. Chaque séance est consacrée à un thème pour